It’s not vain to enjoy your body.
其实是百老汇原版舞台剧的实拍,但实在是精彩绝伦,再次遗憾错失参加原版舞台剧北京巡演的机会。从另一个角度看9.11事件给大众带来的影响,这个名叫纽芬兰的小岛向所有到来的客人张开双手拥抱他们,以互助和包容照顾他们,在这个特殊时刻让来自世界各地的人感受到爱和支持。无论你是谁,无论你来自哪里,这一刻大家相聚在一起,这一刻大家都是纽芬兰人。
People want different things. 喜欢这个设定,这个流动的关系,有人认真听你说话,有人欣赏你尊重你。
作者让一切简化,注意力全部让在两个人的关系上,即使是通过性爱这样看似非常私密的抵达方式,但两个人之间还是很敏感,不那么容易接近。某种程度上它映射了今天的人际关系、男女关系。
自古以来这种事情发生向来是苦难与兴奋并行的。
天降圣鸭!衰老不是最可怕的,最可怕的是老了没钱请鸭,所以,女人,趁着年轻多多挣钱吧。
20年后的今日,当别有用心之人还在将彼时的悲剧用作思想灌输的素材和立场观点的划分时,Broadway的一场演出将"We're all islanders"歌颂。
一个墨守陈规的宗教学教师在中年老年丧偶后开房叫鸭的故事,并在台词中探索了家庭、父母和孩子、长辈和孩子等各类社会关系,讲求人在某种层面上的自我解脱。境界不错,就是太戏剧化。
而这对于他们来说,又有什么所谓呢,最后的大尺度亦水到渠成。
室内戏本身的形式还是太过局限了一点 所有感触的点都来自于艾玛汤普森 她的皱纹 她的白发 她的不完美的肉体 感谢导演如此的剧本 也感谢她的出演
一个禁忌的话题,两个善良敏感的人。女性困境(不止是老年)、成为母亲的羁绊、正在衰老的身体不断提醒着女主要在有限时间里遵从内心的活着。从下单性服务却拧巴退缩,Nancy与Leo诉说着彼此的经历,互相取笑对方糟糕的母子关系、以及那些人生中的期盼与遗憾,两个角色的关系一直不断的流动。影片最后,终于达到高潮的Nancy看着镜中已不再曼妙的身姿,终于放下了不安和拧巴,此时此刻她的眼睛里有光。
你是我一生中唯一冒过的险,这该死的快活让我从捆绑自己大半生的囹圄里走了出去,神清气爽焕然一新。所以,也祝你好运——btw,钻井的梗是不是从国际杀猪盘来的呀哈哈哈哈哈。
“你想看到一个broken whore吗?现在你看到了。 ”人类的本质是孤独,不管外在表现的多么优雅、克制,不管对方能给予多大的愉悦,内心最深处的裂痕终是需要自己去粉刷,然后和解。
而这对于他们来说,又有什么所谓呢,最后的大尺度亦水到渠成。
sex fulfillment带来的那种 “觉得自己可以所向披靡”的 感受——
you are here, at the start of a moment. 你身在此处,看山是山,水是水,同处在同一事件里,但你会有你的感受和你的记忆。
I’m so glad her first orgasm is with herself!
女性主义就是认识自我,意识觉醒,完成突破的过程。两个人从对话和互动中形成互文,Emma thompson的演技真是出神入化
Mrs. Robinson, you're trying to seduce me. Aren't you?
天降圣鸭!衰老不是最可怕的,最可怕的是老了没钱请鸭,所以,女人,趁着年轻多多挣钱吧。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved