抛开小说原著独立来看,《犬之力》整体的镜头语言非常克制,导演简·坎皮恩用尽可能内敛的方式呈现了一个并不复杂的故事。西部的荒原又一次成为了一种叙事语境,在这个广袤而又封闭的世界之中,人们的行为动机似乎变得不那么难以理解了。性压抑成为暗流之下缓缓涌动的源头,在极度平缓极具耐心的故事之下,《犬之力》以高明的做减法的方式,留给了观众一片模糊和暧昧的地带。
章节的递进,人物表现越是微妙细腻,氛围宏大至紧绷。观影状态略显压抑,多给一星缺爷。
简·坎皮恩的镜头语言正是那冰川脚下的孤峰,在凝结的氛围之上不动声色地泛起流云和涟漪,情不知所起、死亡亦在倏忽之间。
很🐂 各方面的🐂 深柜当然抵挡不了干净美丽白衬衫的美少年
外硬内软的人碰上被父亲教育“做个好人”外软内硬的人一败涂地,所以要求阳刚有什么用?他不照样可能是个gay可能不生三胎吗。感觉结局儿子在窗台意味深长下一步是想用床底下的炭疽绳搞死继父把二胎扼杀在肚子中,就像他对他父亲做的那样(上吊存疑)
乍看是男性气质危机,其实是商业文化与农场文化之间的冲突.
颁奖季第一片,因为对Dunst的这个表演很有兴趣就先看了,Campion虽然久负盛名但这是第一次看她导演的片子。
在雄性荷尔蒙激荡的广袤西部,他们有轰轰烈烈的断臂山,你们有若隐若现的犬之山,都是无法跨越之山。卷福、邓斯特值得影帝、影后期待。
西部硬汉柔情下隐秘的同性情愫,这样反差下的深柜让人不寒而栗。。。
01:59:50-02:00:07特写了钦定版圣经(King James Version of the Bible, KJV)中的《诗篇》Psalm 22:16/17/18/19/20,其中Psalm 22:20即“Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog”是本片唯一一次点题,Psalm 22:16即“For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.”则清晰地解释了the dog即the wicked(恶人)。
首先,对我来说,这是一部差点因为“”同性标签就错过的电影,我不反同也不恐同,但对目前席卷全球的各种正确,导致不管什么片都要往正确上靠一靠——比如黑命贵等,很反胃。//接下来感叹导演之水准,不管别人怎么看这部片,对我来说,我感觉到了古龙的意味,对,就是古龙——不是金庸。怎么说呢,就那种真正的狠角色,往往是看上去单薄的,不起眼的,不动声色一刀毙命的。而真正脆弱的,往往是看上去很凶残的。//我从来没喜欢过本尼迪克特·康伯巴奇 ,但这部片,我觉得演得非常好。
完美诠释了在氛围,情绪,美学全都饱满的情况下,讲一个莫名其妙的故事,是什么效果。
但看一场好戏上演,就像兔子落入少年的陷阱一般。
大家对于大导的技法精致但毫无波澜之作是不是只剩“克制”可夸了?
看完就知道不要得罪医生或者懂医学的,任你再牛逼,我只要些许动动脑子你就要嗝屁。有点鸠占鹊巢的意思!什么高评7点几,不好意思没看出来!
故弄玄虚,索然无味。看之前没看任何剧透,完全不知道是个啥片,本以为是个剧情类的西部片。然而我从开头纸花那一part就猜到了Phil的属性,这说明了什么?太刻意了。不是说表达越隐晦越好,不喜欢这种刻意的符号,其实也谈不上隐晦,各种细节早摊牌了,没那么难懂,甚至感觉很呆板。结尾反转我也不喜欢,其实不能说是反转,前面给的信息太多,智商正常的都明白了。所以我说索然无味呢,因为它就是索然无味,观影体验极差。而且有多处镜头语言(包括配乐),让观众很不舒服,比如Rose练钢琴那段镜头,体现出了Rose极其不适,但同时也让观众极其不适。四个字:我不喜欢!这都能最佳影片?为《菊石》哭个两秒钟,《菊石》教你什么是晦涩的爱。
话讲到一半强行咽回肚子里,想要通过空镜,远景和bgm来塑造的氛围总是吊着差一口气,让我全程在冲与不冲之间艰难换档
多角度的同性恋暗示,对男子气概的戏谑和拆解,无处不在的阶级观的渗透……Jane用一个同性套子恋母里子的故事,真正做到了对父权与其代理人进行了一场漫长而温柔的杀戮。
一场精心策划,还是过河拆桥?都是成年人,我想彼得一早看出菲儿的本心,妈妈以为是菲儿引诱了儿儿,其实我想是彼得请君入瓮。
三星半,和断背山完全背道而驰的一部电影,正准备断背山感动一下,结果导演完全打破这种情绪,结尾高能是最后的落脚点,观影过程并不有趣,但看后的回味就很有趣
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved